måndag 23 juli 2007

Om svenska på nätet

I söndagens Godmorgon-världen cementeras omedvetet att svenska är ett något förlegat språk för att ta in information om samt att framtiden inte tillhör de stora utan de snabba!

Ett av ämnena är ett reportage om "den nya boken" The Long Tail.
Reportaget kan man för all del lyssna på. Annie Wegelius (superskarp) och Kjell A Nordström som jag både har fått nöjet att träffa kommentarer fenomenet som reportern berättar om. Men det är inte den utmärkta boken vi ska tala om. KÖP den förresten:

  • Ja, boken är nysläppt på svenska men har funnits sen ehh nån gång 2006. Har funnits i Pocketshop på engelska lika länge men bara nästan. Är inte det här symptomatiskt. Varför ska vi leva med ett års lagg när det gäller böcker, tv-program, filmer? Ska man ta till sig vad som händer i omvärlden måste man antingen söka information på Internet eller hålla sig till engelska. Datoråldern håller nu på och ändrar på det här med en medveten generation som ställer krav. Kan man ladda ner Sopranos dagen efter det sänts i USA, varför då vänta i sex månader tills det kommer till SVT?
  • Svante Veylers krönika som kommer efter handlar saker i "Veckans nummer av veckans Affärer". Jovisst... det har inte kommit nåt nytt nr sen slutet av maj... men att bygga en krönika, indiciekedja av aktualiteter för nåt som passerade för sex veckor sen.... Kalla dig då inte veckans krönikör.
Visst kan man bli glad när det kommer en "ny film" på TV 4 och då stå utanför bioreleasen, DVD-släppet och sen filmkanalernas visning av samma film. I princip får man ju samma informationsflöde fast bara förskjutet med några tidsperioder. Dessutom har då enligt Sturgeons lag det mesta av skräpet filtrerats bort. Men att tro att man med den nya infon man läser då kommer vara mitt i det som händer, kunna vara med och påverka eller förstå vad som händer imorgon... ahh det är att lura sig själv.

De som bygger sin masskommunikation till andra på denna kunskap, exempelvis Sveriges Radio, på samma förlegade informatiom... ahh de gör det också lite för enkelt för sig. De lurar också andra! Här blir satirinslaget i timme två ganska träffande: "Langos, nytt för i år!"

Jag är det förste att sjunga modersmålets lov, svenskan, detta hjältarnas och ärans språk... Men för det senaste, en testa engelska ett tag. En lösning kan ju vara att äta på engelska och... ehh publicera på svenska. På så sätt kan svenskan fortsätta vara ett livligt språk på Internet. Vi som skriver på Wikipedia har knåpat ihop 240k artiklar, jämför detta med världsspråket spanskans 256 000 artiklar. Som nr 10:a på Wikipedia ska vi vara stolta! Ser vi till att ställa högre krav på den media vi konsumerar kanske Godmorgon Världen nästa vecka gör reportage om saker som händer NU istället för det som redan hänt. På så sätt blir svenskan ännu starkare!
Technorati Profile

Inga kommentarer:

 
Clicky Web Analytics